bon, ce samedi 26, dans mon malheur j'ai eu de la chance.
je me suis retrouvé à patienter en salle car celle avec qui je voulais aller s'est retrouvée prise. :banghead:
et que vois-je arriver? une petite bombe de lolita, topless. magnifique.
superbe poitrine parfaite. Maria a une concurrente à sa mesure.
Je me positionne au bar à coté de ses affaires et attend qu’elle termine de se préparer son thé.
Echanges de regards, sourires, et hop je fais mon boff. :ecomcity: Elle est cool.
sur le coup, je ne fais pas le rapprochement mais quand elle me dit son nom, je comprends alors que je suis avec une des stars du club dont on me parle tout le temps.
Dfk, réceptive au cuni mais abrégé, blowjob vrillé impressionnant, sexe enthousiaste.
Bref c’est plutot top mais cela manque de naturel.
Ne faisons pas la fine bouche si c’est la star du club car J’ai aussi eu la chance d’avoir la primeur ce jour, elle était fraiche et enjouée.
------------------------------------------
saturday 26, with my misfortune I was also lucky.
I found myself waiting in the bar because the one I wanted to go with was caught up. :banghead:
and what do I see coming? a little bomba lolita, topless. beautiful.
With perfect breasts. Maria has a rival now.
I put myself at the bar next to her stuff waiting for her to finish making some tea.
Glances at each other, smiles, and I did what I usually do, my boff attitude. :ecomcity: And she’s cool.
at that time, I didn’t recognize her but when she told me her name, then I understood that she was the star of the club everybody’s talking about..
Dfk, receptive to cuni she shortened, impressive twirling blowjob, enthusiastic sex.
This was quite awesome but lacked naturalness.
Let’s not be a picky eater if she actually is the always busy star of the club, I had the chance to have the premiere, she was fresh and playful.